
A LA NOCHE
Noche fabricadora de embelecos,
loca, imaginativa, quimerista,
que muestras al que en ti su bien conquista,
los montes llanos y los mares secos;
habitadora de cerebros huecos,
mecánica, filósofa, alquimista,
encubridora vil, lince sin vista,
espantadiza de tus mismos ecos;
la sombra, el miedo, el mal se te atribuya,
solícita, poeta, enferma, fría,
manos del bravo y pies del fugitivo.
Que vele o duerma, media vida es tuya;
si velo, te lo pago con el día,
y si duermo, no siento lo que vivo.
§
O notte, fabbricatrice folle
di incanti immagini e chimere,
che mostri a chi in te il suo ben conquista
spianati i monti e asciutti i mari;
abitatrice di menti vuote,
meccanica, filosofa, alchimista,
vile nasconditrice, lince senza vista
dai tuoi stessi echi sgomenta;
l’ombra ti si assegni, e la paura e il male,
poetessa malata e fredda che richiedi
mano di ardito e piede di fuggiasco.
Ch’io vegli o dorma, mezza vita è tua;
se veglio, lo pago il dì che viene,
e se dormo, non sento ciò che vivo.
LOPE FÉLIX DE VEGA Y CARPIO
