Quelli eran giorni

C’era una volta una strada
un buon vento mi portò laggiù
e se la memoria non m’inganna
all’angolo ti presentasti tu.

Quelli eran giorni
sì, erano giorni e tu
al mondo no, non chiedere di più
noi ballavamo un po’ e senza musica
nel nostro cuore c’era molto più.

Poi si sa col tempo anche le rose
un mattino non fioriscon più
e così andarono le cose
anche il buon vento non soffiò mai più.

Quelli eran giorni
sì, erano giorni e tu
al mondo no, non chiedere di più
e ripensandoci mi viene un nodo qui
e se io canto questo non vuol dir.

Oggi son tornata in quella strada
un buon ricordo mi ha portata là
Eri insieme a un gruppo di persone
e raccontavi: «Cari amici miei,
quelli eran giorni, sì, erano giorni e tu
al mondo no, non chiedere di più
noi ballavamo un po’ senza musica,
di là passava la nostra gioventù”

CLAUDIO DAIANO

§

THOSE WERE THE DAYS

Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And dreamed of all the great things we could do

Those were the days my friend
We thought they’d never end
We’d sing and dance forever and a day
We’d live the life we choose
We’d fight and never lose
For we were young and sure to have our way.

Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I’d see you in the tavern
We’d smile at one another and we’d say

Those were the days my friend
We thought they’d never end
We’d sing and dance forever and a day
We’d live the life we choose
We’d fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la…

Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me

Those were the days my friend
We thought they’d never end
We’d sing and dance forever and a day
We’d live the life we choose
We’d fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la

Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we’re older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same

Those were the days my friend
We thought they’d never end
We’d sing and dance forever and a day
We’d live the life we choose
We’d fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la…

GENE RASKIN

Published in: on luglio 28, 2016 at 07:31  Comments (2)  

The URI to TrackBack this entry is: https://cantierepoesia.wordpress.com/2016/07/28/quelli-eran-giorni/trackback/

RSS feed for comments on this post.

2 commentiLascia un commento

  1. Bei ricordi….grazie Massimo.

    ggc

  2. bellissima questa canzone, l’ho sempre amata, ancor meglio cantata da Mary Hopkin, grazie Massimo, un caro saluto
    @.


Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: