Wild World

Now that I’ve lost everything to you
You say you wanna start something new
And it’s breakin’ my heart you’re leavin’
Baby, I’m grievin’
But if you wanna leave, take good care
I hope you have a lot of nice things to wear
But then a lot of nice things turn bad out there

Oh, baby, baby, it’s a wild world
It’s hard to get by just upon a smile
Oh, baby, baby, it’s a wild world
I’ll always remember you like a child, girl

You know I’ve seen a lot of what the world can do
And it’s breakin’ my heart in two
Because I never wanna see you a sad girl
Don’t be a bad girl
But if you wanna leave, take good care
I hope you make a lot of nice friends out there
But just remember there’s a lot of bad and beware

Baby, I love you
But if you wanna leave, take good care
I hope you make a lot of nice friends out there
But just remember there’s a lot of bad and beware

§

MONDO SELVAGGIO

Ora che ho perso tutto per te
tu dici di voler cominciare qualcosa di nuovo
e mi si spezza il cuore con la tua partenza
tesoro, sto soffrendo
ma se vuoi andartene, abbi cura di te
spero che tu abbia belle cose da indossare
ma poi tante belle cose diventeranno brutte là fuori

oh, tesoro, è un mondo selvaggio
è difficile farcela solamente con un sorriso
oh, tesoro, è un mondo selvaggio
ti ricorderò sempre come una bambina, ragazza

sai, ho visto molto di quello che il mondo può fare
e questo mi sta spezzando il cuore in due
perché non vorrei mai vederti triste, ragazza
non essere una cattiva ragazza
ma se vuoi andartene, abbi cura di te
spero che troverai tanti amici simpatici là fuori
ma ricorda solo che ce ne sono
molti di cattivi, sta in guardia

oh, tesoro, è un mondo selvaggio
è difficile farcela solamente con un sorriso
oh, tesoro, è un mondo selvaggio
ti ricorderò sempre come una bambina, ragazza

tesoro ti amo
ma se vuoi andartene, abbi cura di te
spero che troverai tanti amici simpatici là fuori
ma ricorda solo che ce ne sono
molti di cattivi, stà in guardia

CAT STEVENS
.
Published in: on ottobre 31, 2013 at 07:14  Comments (2)  

Father and Son

Father
It’s not time to make a change,
Just relax, take it easy.
You’re still young, that’s your fault,
There’s so much you have to know.
Find a girl, settle down,
If you want you can marry.
Look at me, I am old, but I’m happy.

I was once like you are now, and I know that it’s not easy,
To be calm when you’ve found something going on.
But take your time, think a lot,
Why, think of everything you’ve got.
For you will still be here tomorrow, but your dreams may not.

Son
How can I try to explain, when I do he turns away again.
It’s always been the same, same old story.
From the moment I could talk I was ordered to listen.
Now there’s a way and I know that I have to go away.
I know I have to go.

Father
It’s not time to make a change,
Just sit down, take it slowly.
You’re still young, that’s your fault,
There’s so much you have to go through.
Find a girl, settle down,
if you want you can marry.
Look at me, I am old, but I’m happy.

Son
All the times that I cried, keeping all the things I knew inside,
It’s hard, but it’s harder to ignore it.
If they were right, I’d agree, but it’s them you know not me.
Now there’s a way and I know that I have to go away.
I know I have to go.

§

[padre]
non è il momento di fare cambiamenti,
rilassati e basta, prenditela comoda.
Sei ancora giovane, questo è il tuo problema,
c’è così tanto che devi conoscere,
trovati una ragazza, sistemati,
se vuoi puoi sposarti.
guarda me, sono vecchio, però sono felice

un tempo ero come tu sei ora, e so che non è facile,
stare calmo quando trovi qualcosa per andartene
ma prenditi il tuo tempo, pensa molto
perchè, pensa a tutto quel che hai.
domani tu sarai ancora qui, ma i tuoi sogni potrebbero non esserci

[figlio]
come posso provare a spiegargli? quando lo faccio lui si gira dall’altra parte
è sempre stata la solita vecchia storia.
dal momento in cui potevo parlare mi è stato ordinato di sentire
ora c’è una via, e io so che devo andare
io so che devo andare

[padre]
non è tempo per cambiamenti
solo siediti, prenditela lentamente.
sei ancora giovane, è questo il tuo problema
c’è così tanto su cui devi pensare
trovati una ragazza, sistemati
se vuoi puoi sposarti
guarda me, sono vecchio, ma sono felice

[figlio]
tutte le volte che ho pianto, tenendomi tutto ciò che sapevo dentro
è difficile, ma è più difficile ignorare ciò
se loro erano nel giusto, io accettavo, ma il problema è che non mi conosci
ora c’è una via e io so che devo andare via io so che devo andare

CAT STEVENS

Published in: on marzo 5, 2011 at 06:52  Comments (1)  
Tags: , , , , , , , ,